We at 24 oranges always want to know what the youth is up to, and the winner of the best Dutch word for 2008 comes straight out of youth culture to teach us a new verb: swaffelen, conveniently spelled and pronounced the same in English and said to be an English word with Dutch and German roots.
The urban legend origin of the word comes from some boy, who during a school trip to India, “swaffeled” against the Taj Mahal, which is more than just bad etiquette. Basically, he swung his penis so that it touched the holy building and the film of this incident is rumoured to be floating around the Internet. Somehow I don’t need visual confirmation.
The second place winner was “wiien”, a verb about playing the Wii, while third place went to “bankendomino”, (“bank domino”), which refers to banks falling like dominoes as of late.