Dreaming of a proper Dutch Christmas
This protest video/Christmas song by Ampzing “Koude Kalkoen en rode wijn” (“Cold turkey and red wine” – nice pun!), a ‘cover’ of “I’m dreaming of a white Christmas” is by no means brilliant, but the message definitely hits the mark with the Dutch: enough with all those English Christmas songs already! This could explain why many of my friends sneer at me when I say I’m looking forward to Christmas and the Christmas music. The songs at my place are mostly in French, often translations of the English versions as well as traditional French Canadian fiddle music, so no Wham or Mariah Carey. The Dutch radio is basically only cranking out English hits though, as I step into the shops to buy something. It doesn’t work for me at all.
I feel sorry for anyone who really digs the Christmas spirit, but is annoyed by the Americanised, Anglo-Saxon version of it. Remember one thing though: your fellow countrymen are the ones doing this to you and that’s the really scary part.