Dutch literature at Project Gutenberg

By

I’ve made a sampler of the Dutch texts that were published at Project Gutenberg in August and September. In a month I want to attend the Communia workshops in Amsterdam on how to establish the public domain status of works, and my plan is to print a couple of these booklets and distribute them there. However, I figured other people might want to sample Project Gutenberg too, so I uploaded my Nederlandse Project Gutenberg Reader to The Internet Archive for all to read. It contains fragments from Sir Walter Scott’s Ivanhoe, Jules Verne’s Cesar Cascabel, C. Joh. Kieviet’s Gouden Daden (history), Herman Robbers’ De Vreemde Plant, J.J. Cremers’ Betuwsche Novellen, C.S. Adama van Scheltema’s Mei-Droom (drama), and a short piece by W.-F. Rondou on how to recognize counterfeit honey. You can download it in PDF and ODT (OpenOffice.org) formats.

I can make these pretty easily, so should there be any interest for such samplers, just let me know and I’ll produce one every two months or so. The sampler is set up as an actual booklet. OpenOffice.org Writer let me set wide inner margins, and Acrobat Reader 9 will let me print it.

2 Comments »

  1. This sampler is great! It sure is a lot easier than going through all the available content myself (yeah, just call me lazy). Hope you’ll be making more of these.

    Comment by Fritz P. — September 24, 2008 @ 8:47 am

  2. […] of Father Kick in quiet contemplation by Lud. Georges Hamön. See also the first Dutch Project Gutenberg Reader. These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web […]

    Pingback by 24 oranges » Second Dutch Project Gutenberg sampler — October 19, 2008 @ 8:37 am

RSS feed for comments on this post. TrackBack URL

Leave a Reply

Your email address will not be published.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.